![]() |
capa da revista |
L'épanouissement de la beauté
Est le fruit
De minuscules événements
Un léger attouchement des lèvres
Lors de quelque étreinte
Peut enflammer à l'infini
Tout le firmament
Vieira Vivo
poema do livro Solo Fértil traduzido para o inglês por Teresinka Pereira e para o francês por René Varennes, editor da revista La Fôret des Milles Poèts, publicado na edição 64 nov/dez - 2012
A expansão do belo
É gerada a partir
De minúsculos eventos
Um leve roçar de lábios
Em certa madrugada envolvente
Encendiou ad-infinitum
Todo o firmamento
Vieira Vivo
Comentários